George Telezhko (yurate1) wrote,
George Telezhko
yurate1

Categories:

Проект русского этимологического словаря: берег, берёза, брак, брат

8          берег (бер-ег)

суффиксальное производное от морфемы [ber/bir/bor/br] широкого распространения (слав., герм., алб., иран., арм., кельт., хеттск.), славянские аналоги: укр. берег, берiг, ст.-слав. брѣгъ "берег, склон", болг. брегът, сербохорв. бри̏jег, словен. brė̑g "берег, склон", чеш. břeh, слвц. breh, польск. brzeg, в.-луж. brjóh, н.-луж. brjog (Фасмер), болг. ткж. бряг. Дальнейшее родство: гот. baírgahei "горы", авест. barǝzah-cp. р. "гора, высота", арм. barjr "высокий", др.-инд. br̥hаnt-"высокий", авест. bǝrǝzant – то же, кимр. bre "гора, холм", ирл. brí "гора", алб. burg "гора, горный хребет", ткж. нем. Berg "гора", арм. barjr "высокий", кельт. brig "гора", хеттск. parku "высокий" и т. д. (Шанский).
Суффикс "-ег-", очевидно, является результатом расщепления древнего фрикативного [γ] в суффиксе: [eγ] > {[eg]; [eh]; [ez]}: бер-ег ['bereh] – от бер/бор, жер-ех – от жер/жор "пища, аппетит", лем-ех – от той же основы, что и ломать. С суффиксом [-ez-] см. берёза.

9          берёза (бер-ёз-а)

исконнославянское, непосредственно от берёг с корнем [ber/bir/bor/br], ср. ст.-слав. брѣза и ст. слав. брѣгѫ, брѣшти "забочусь, заботиться". Получено чередованием "г-з" (в результате расщепления [γ] > {[g]; [z]}), как в льгота – польза, руга – руз "грубая одежда" (Агрель, вопреки Фасмеру), дерюга – дереза. Сюда же языческое божество Берегиня, которую нередко представляли в виде белоствольной березы (не следует смешивать с др.-рус. перегиня – непроходимая чаща, "гиблое место", корень "-гин-"). Во всех семицких ритуалах, проводившихся с берёзкой, участвовали только девушки и женщины; целью этих ритуалов было привлечение плодородия и материнства. В силу этих семантических связей берёза так же родственно др.-рус. беремя – бере-мя, ст.-слав. брѣмѩ брѣ-мѩ, рус. беру, брать, ср. далее:
др.-инд. bhárati "несет, приносит, ведет, отнимает" – bhūrjaḥ "вид берёзы";

авест. baraiti "несет" – иран.: осет. bærz(æ) "береза", сакск. braṁj "берёза", bruṁjǝ- "береста" (Старостин);

лит. berti "сыпать, сеять" – beržas "берёза", лтш. bẽrt "сыпать" – bẽrzs "берёза".

Семантика слова связана либо со значением "сыпать" (берёза осыпает липкой пыльцой), либо с поверьями о том, что древесина берёзы оберегает новорождённых и их матерей, из неё делались колыбельки и обереги.

Топогидронимы Березина и т.п. родственны берёза, но, скорее, имеют значение "берегущая", (как Берегиня), поскольку прямая связь с деревом берёза морфологически недостоверна (ожидалось бы, напр., "Берёзовая", "Берёзовка"). Березина родственно также слову берег, но не является производным от него. Далее берёза родственно берест "вяз", берёста, что, возможно, ведёт к древним корням герм. слов со значением "гореть", ср., напр., др.-англ. beorc "берёза" и beornan "гореть", поскольку вяз (берест) и берёза/береста обладают высокой теплотворной способностью. Это наводит на мысль об очень древнем родстве слав./герм. слов со значениями "берёза", "беречь", "берег/гора", "берест-береста/гореть".

Не следует, по-видимому, смешивать берёза с белый, вопреки Фасмеру: ни в одном из языков слово со значением "белый" не родственно слову со значением "берёза" (ср. приведённое Фасмером алб. bardhё "белый" и алб. thupёr "берёза"). Ссылка Фасмера на лтш. beršta "белеет" при лтш. balts "белый" может означать заимствование береста для обозначения цвета: beršta "белеет" ~ "имеет цвет бересты".

10      брак (бр-ак)

суффиксальное восточнославянское производное от брать, как знак – от знать (Фасмер, со ссылкой на Бернекера). Бернекер также приводит браться "вступать в брак". Гуйер связывает это слово с греч. φρω, лат. fero (оба – "несу"), пытается реконструировать древнее знач. "умыкание". Траутман, аналогично, предполагает праслав. *brakъ – нулевую ступень по отношению к ступени редукции *bьrati – см. у Фасмера в ст. "брак". Аналогично – брат (см.), в связи с особыми брачными ролями во фратриях – древних экзогамных родовых объединениях.

11      брат (бр-ат)

суффиксальное производное широкого распространения, вероятно, от корня "бьр" с нулевой ступенью по отношению к ступени редукции *bьrati, от которого рус. брать. Славянские аналоги: укр., блр. брат, ст.-слав. братръ, братъ, сербохорв. бра̏т, словен. brát, стар. bratr (фриз.), чеш. bratr, польск. brat, в.-луж. bratr, н.-луж. bratš. Родственно др.-прусск. brāti, уменьш. bratrīkai "братья", лит. broterė̃- lis, лтш. brātarītis "братец", др.-инд. bhrā́tā, авест. brātar-, арм. eɫbair, греч. φρά̄τηρ, φρά̄τωρ "член фратрии", лат. frāter, ирл. brāthir, гот. brōÞar, тох. pracar. Наряду с этим уменьш. формы лит. brólis, лтш. brãlis, а также иллир. βρ (Гесихий). Мн. бра́тья – старая собир. форма; ср. укр. бра́ття, ст.-слав. братриѩ, братиѩ, болг. бра́тя, сербохорв. бра̏тjа, бра̏ħа, словен. brȃtja, чеш. bratří, др.-чеш. bratřie, др.-польск. braciá, в.-луж. bratřa, которые соответствуют греч. φρατρα; ср. также др.-инд. bhrātryam "братство". Братръ – от брать, как ветръ – от веять.

Сюда же брак (см.).

Tags: Б, русский язык, этимология
Subscribe

  • Статья о прародине славян

    Только у себя ничего не написал о последней статье. В онлайн-формате - здесь (на англ.): https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/380 .…

  • Чёлн

    Время от времени встречаются интересные связи родных слов со словами весьма удалённых языков. Вот и сейчас возникла идея проверить, нет ли связи…

  • Суббота

    Статья о субботе у Фасмера подробна и, практически, безукоризненна. Единственный нюанс, который Фасмер учесть в его время не мог, это направление…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 78 comments

  • Статья о прародине славян

    Только у себя ничего не написал о последней статье. В онлайн-формате - здесь (на англ.): https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/380 .…

  • Чёлн

    Время от времени встречаются интересные связи родных слов со словами весьма удалённых языков. Вот и сейчас возникла идея проверить, нет ли связи…

  • Суббота

    Статья о субботе у Фасмера подробна и, практически, безукоризненна. Единственный нюанс, который Фасмер учесть в его время не мог, это направление…