?

Log in

No account? Create an account

О князе Олеге из "Повести временных лет"
yurate1
Как вы думаете, друзья, какая точка зрения об Олеге ближе к истине?

Poll #2085978 О князе Олеге из Повести временных лет

К какому этносу принадлежал князь Олег и каково происхождение его имени?

Германец со славянизированным германским именем
1(20.0%)
Славянин со славянизированным германским именем
0(0.0%)
Славянин с русским именем Ольгъ, родственным льга "облегчение", как окрасъ ~ краса, омутъ ~ муть
4(80.0%)

Ещё о протобалтах - пришельцах из Фракии
yurate1
Для архаичных балтских языков характерны лексические и топонимические пересечения с фрако-фригийскими языками [Duridanov I. The Language of the Thracians], отсутствующие в праславянском языке и относимые к 3 тысячелетию до н. э. [Трубачёв О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования]: «Балты – не извечные жители Верхнего Поднепровья, ср. их ономастические связи с дако-фракийским субстратом восточной части Балканского полуострова и Анатолии, отражающие контакты, по-видимому, III тысячелетия до н.э. Ранний ареал балтов был ближе к Балканам, видимо, их восточной части».
Название Южного Дуная – др.-греч. Ἴστρος – имеет очевидное балтофракийское происхождение (об этом - в предыдущем посте). Само название Фракии: др.-греч. Θράκη, лат. Thracia, лит. Trakija, болг. Тракия – связано с балтским языком, ср. лит. топоним Trakai из trakas 'подлесок, прогалина', оба топонима связаны с вырубкой лесов – с разными целями и в разные исторические эпохи.
Для значения 'four' словарь [Palaeolexicon] даёт фрак. ketri, необычайно сходное с лит. keturi, лтш. četri.
Можно добавить связь названия древнего балканского государства Σπάρτη 'Спарта' и фракийского имени Σπάρτακος с балт. *spar- "сила" (др.-прусск. spārtis "сила", spārts "сильный", лтш. spars "сила").
Любопытно, что в фонологии латышского языка сохранились такие же палатальные аффрикаты (ķ и ǵ), как в македонском (ќ и ѓ) и других балканославянских языках.
Read more...Collapse )

Свидетельства древних миграций протобалтов и протославян с юга Европы
yurate1
Есть несколько топонимических свидетельств, говорящих в пользу миграции предков балтов с юга Европы (из Фракии):

  • др.-греч. Θράκη 'Фракия' (историческая область на Балканах) и лит. Trakai, польск. Troki 'Тракай' (город в Литве) от лит. trakas 'прогалина';

  • др.-греч. Όδρύσαι 'одрисы' (фракийское племя) и Odra 'Одра' (река в Чехии, Польше и Германии).

  • др.-греч. Ίστρος 'Истр' (Дунай в нижнем течении), хорв. Istra, словен. Istra, итал. Istria 'Истрия' (полуостров в Хорватии) и лит. Įstra 'Инструч' (река в Калининградской области), лтш. Istra 'Истра' (река на востоке Латвии), рус. Истра (река в Московской области); истры считаются родственными венетам, материальная культура истров испытала влияние венетов и этрусков.

Существенно, что сходство приведённых форм, хотя и может быть объяснено их ИЕ общностью, но они встречаются с такой степенью совпадения только в исходном и конечном пунктах предполагаемой миграции, нигде более.

Есть также топонимические свидетельства, говорящие о миграции предков славян с юга Европы на её север. Read more...Collapse )

-(ь)м-
yurate1
Характерные примеры русских слов с суффиксом, который в заголовке: бельмо, ведьма, косма. Существительное письмо не войдёт в список, поскольку его древняя форма – ср. ст.-слав. писмѩ – выдаёт связь с другим суффиксом-источником: *-mḗn – ср. также форму мн. ч. письмена, наряду с письма. Значение последнего суффикса известно: он преобразует действие, выражаемое глаголом, в имя действия или его результат: писать > письмо, письмена. Однако существительные ведьма, бельмо, косма не являются именами действий, т. е. их суффикс не выводится из *-mḗn.
Ключом к формулировке гипотезы о смысле исследуемого суффикса -(ь)м- может послужить корень  -йм-, -ём-, -ьм- русских слов с семантикой притяжательности: обойма, объём, возьму, – возводимый к прототипу *-em, др.-рус. имѣти, польск. mieć, лит. im̃ti 'брать', лат. emere (Meaning: 'take' в [4]). Попытка применения этого ключа к трём вышеприведённым русским примерам вселяет надежду на перспективность следующей формулировки: значение основы с суффиксом -(ь)м- определяется через обладание признаком, выраженным основой-источником (например ХХХ(ь)ма означает 'нечто с признаком ХХХ'):
- ведьма – 'обладающая знанием', др.-рус. вѣдь имать 'знание иметь' (корень -вед-);
Read more...Collapse )

блуд
yurate1
блуд (бл-уд)

Суффиксальное производное от корня *[bɫ] с суффиксом *[ǫd], как в пруд, труд. Чередованием "твёрдый согласный [ɫ] ~ палатальный согласный [ʎ]", возможно, связано с блюду, блюсти. Противоположность значений при таком чередовании – как в хвалахула, кточто.


Славянские аналоги: укр. блуд, ст.-слав. блѫдъ "продажная любовь", сербск. блу̑д – то же, словен. blǫ̂d "ошибка", чеш. blud "заблуждение", польск. błąd, род. п. błędu – то же, в.-луж. błud "заблуждение", н.-луж. błud "блуждающий огонек". Сюда
же блуди́ть, укр. блуди́ти – то же, ст.-слав. блѫдити, блѫждѫ, болг. блъдя́, сербохорв. блу́дити, блу̑ди̑м, словен. blóditi "заблуждаться, ошибаться", польск. błądzić "блуждать", в.-луж. błudźić, н.-луж. błuźiś. Другая ступень чередования представлена в бляду́, блядь (Фасмер).


Ср. лит. blañdas 1. "хмурость", 2. "помрачение взора, ума"; blandýtis 1. "хмуриться", 2. "трезветь", 3. "блуждать", лтш. bluôdîties "слоняться, шататься", гот. blandan "мешать", д.-в.-н. blantan "мешать", blentan "ослеплять" (последнее выдаёт связь с белый, см. также выше блондинка).


Франц. blonde фонетически тождественно слав. блѫдъ и, вероятно, произведено из последнего (а не из др.-франц. blanc "белый"). Из блѫдъ также - лат. blandus "нежный, соблазнительный, прелестный", с переносом "ошибка" > "блуд"
> "нежность, соблазн", см. также аналогию в гулять.


Первичным значением, видимо, следует считать "идти наугад", ср. блуждать > блядь с шёл > шляться > шлюха ("пошедшая по рукам"); идти, ходить > пройдоха, проходимец; брести, бреду > бредить, также ср. верблюд < др.-русск. вельблудъ "много блуждающий", что не имеет отношения к продажной любви. Скорее всего, блуждать, изначально, – "ходить по болоту", как брести – "идти вброд", отсюда:

блуд < блуждать = бред < брести;
блуд : болото, белеть = пруд : запор, переть = труд : затор, тереть.

Подчёркивания соответствуют гиперссылкам в словаре, который здесь не публикую, в связи с недопустимо большим объёмом для этого ресурса.

Откуда слово "русский"?
yurate1
Когда разбирался с этимологией названий металлов, придумалось, что слово "русские" имеет такую этимологию.

Со словом "рутиться" = "катиться" вроде бы связано название ртути. Ртутные шарики катятся. Но не они одни. Есть такое слово "русло" (и в др.-греч. "rous" = "roos" = "течение", в лит. "ruseti" = "течь", "rusnoti" = "медленно течь") - где река "катит воды". Это не просто метафора, ибо на реках бывают места, называемые "перекаты". А слово "русло" Фасмер, из всех славянских языков, фиксирует только в русском языке, кстати.

Этимологически вполне корректно считать "рутить" и "русло" родственными: связь такая же, как между заведомо родственными "чтить, читать, считать" и "число", "мять, месить" и "масло".

Read more...Collapse )

5 копеек о шумерах и Кавказе
yurate1

Близость шумерского названия золота guškin к кабардинской лексеме гъуэжь 'золотисто-жёлтый', если не является следствием случайного совпадения, может быть следствием контактов шумеров с племенами Кавказа. Если это совпадение случайно, то о закавказских контактах шумеров говорит общее происхождение шумер. guškin и арм. oski, хурр. ušḫu. Ранее Сафроновым была замечена близость баскского и шумерского названий меди, что при лексических пересечениях баскского и армянского языков (отмечаются очень точные лексические пересечения баскского и армянского языков, напр., 'плохой' – баскск. txar (čar), арм. չար (čar); 'баран' – баскск. ahari, арм. ոչխար (očxar) и др.) опять-таки связывает шумеров с Кавказом, хотя и косвенно.

Считают также, что арм. darbin 'кузнец' имеет общее происхождения с хурр. tabrinni- 'кузнец' и шум. tabira / tibira'медник', предположительно, из урартского источника (с известной метатезой -br- > *-rb-). Контакты с хурритами привели к переносу армянами хурр. ušḫu 'серебро' на золото, причём хурриты перенесли шум. guškin 'золото' на серебро, поскольку располагали собственным названием золота. К тому же падение велярных в хурр. лексеме фонетически более логично, нежели их появление в шум.

По материалам статьи о названиях золота.

Грузинское название кузнеца - из другого источника: მჭედელი (mchʼedeli), родственное сванское - mushkid - тоже. Мегрельское chkadua - оттуда же. У картвелов своя история кузнечного дела. Возможно, имеют общее происхождение с ивр. msgr 'кузнец, слесарь'.


Где учились считать готы?
yurate1
Так получается, что во всякого рода расследованиях приходится обращать внимание на всякие мелочи. Вот мой коллега по расследованиям, trueview, обратил моё внимание на изменение формы обозначения десятков в готских числительных, обозначающих целое число этих десятков.

Вот как выглядит это изменение. Готские числительные от 20 до 60 имеют форму 'число от 2 до 6' + 'tigjus', например, 'двадцать' - twai tigjus, 'тридцать' - threis tigjus и т.п. А 'семьдесят' - это уже sibuntehund, 'девяносто' - niuntehund.

Тут мне пришло в голову, что в северославянских числительных есть что-то похожее. Read more...Collapse )

Почему датчане так считают?
yurate1
Одна из систем счисления, построенных на пальцах, - двадцатеричная. При чём тут пальцы - понятно: у человека этих счётных приспособлений ровно двадцать.

Даже не зная иностранных языков, просто немного порывшись в сети с помощью поисковых систем, можно обнаружить, в каких ныне существующих европейских языках есть следы применения двадцатеричной системы счисления - а попросту если, счёта двадцатками. По крайней мере, такие следы сразу обнаружились во французском и датском языках.
Read more...Collapse )

Приставки д- и п-
yurate1
В русском языке известны дублеты предлогов-приставок: в- – во-, с- – со-, к- – ко- и др. – происходящие из более древних редуцированных славянских форм: въ-, съ-, къ- и т.д. Такие дублеты для приставок до- и по- не выявлены. Однако это не значит, что таких форм не было вообще, и мы вправе попытаться поискать их следы, что и составляет цель настоящей работы.

Вначале отметим, что в древнерусском и старославянском языках существовали сложные предлоги-приставки, образованные из предлогов со значением относительного положения и форманта дъ-: надъ = на-дъ, Read more...Collapse )